• Not networking. Belonging.

    人脈から、居場所へ。

  • 新時代のビジネスエコシステム

    COMMONS-C

    人と人が出会い、文化が事業を生む場を、もう一度。

    かつて日本のビジネス界には、固有のエコシステムがありました。経営者は能を学び、茶を点て、同じ「座」に集う人々との対話の中から、事業の種が芽吹いていました。それは単なる人脈ではなく、文化を共有することで生まれる、深い相互信頼と創造的摩擦の場でした。

    COMMONS-C は、そのエコシステムを現代に再興するために生まれました。

    Cは、Culture(文化)を生み出すCatalyst(触媒)であり、Circulation(循環)によってContinuity(継続)されるCommonsCommunity(共同体)です。

    私たちは文化的な実践を触媒として、異なる業界・世代・領域を生きる人々を繋ぎ、新たな事業と価値が循環するコモンズを育てます。

    コモンズとは、誰かが所有するものではなく、関わる全員が耕し、全員が恩恵を受ける共有地です。COMMONS-Cは場所ではなく、人と人のあいだに生まれる「間(ま)」そのものを設計します。

    私たちがつなぐのは、人です。生まれるのは、未来です。

  • Communication Form

    以下のフォームからお問い合わせください。

  • 設立準備中

    2026年7月7日 設立

    Misison

    文化を触媒として、人と人を繋ぎ、新しい事業と価値が循環するエコシステムを育てる。

    To cultivate an ecosystem where culture catalyzes connection, and connection becomes creation.

    Vision

    ビジネスが、文化から生まれる社会をつくる。

    かつて能の稽古場や茶室が果たしていた役割——異なる世界を生きる人々が、文化という共通言語のもとに集い、信頼を醸成し、事業を構想する場——を、現代に再建する。

    COMMONS-Cが育てるエコシステムの中から、次の時代を動かす事業と人が生まれることを目指す。

    A world where the most meaningful businesses are born not from spreadsheets, but from shared culture.

    Value

    Commons Mind — 共有地の精神

    コモンズは誰かが所有するものではない。関わる全員が耕し、全員が恩恵を受ける。私たちは競争より共創を選ぶ。

    Culture First — 文化を入口にする

    共通の文化的実践が、最も深い信頼を生む。私たちはビジネスの前に、文化を共有することを大切にする。

    Continuity — 継承することが創造である

    伝統は過去のものではなく、更新され続けるものだ。私たちは受け継ぐことと、始めることを、同じ行為として捉える。

    Catalyst — 触媒であり続ける

    私たちは主役ではなく、反応を起こす触媒だ。人と人が出会い、化学反応が生まれたとき、私たちの仕事は完成する。

    Circulation — 価値を循環させる

    知識・資本・機会が循環したとき、生態系が生まれる。

    会社概要

    代表取締役 長峯 志甫

    筆頭取締役 岡田 耕治

    取締役   吉田 満梨

    取締役   小山 龍介

    最高COMMON 竹林 一